文字サイズ
自治体の皆さまへ

From your ALT

14/28

北海道中川町

By:Dorothy Le(リー・ドロシー)

■Hobbies are activities that bring enjoyment and fun, and since arriving in Nakagawa, I’ve embraced several new ones.
I joined Nakagawa’s pottery circle, Kendo group, and Taiko group, each offering its own unique challenges and rewards.
Pottery has been a serene escape; if my Saturdays are free, you’ll likely find me in the pottery room, hands deep in cool, soft clay. Kendo, on the other hand, has tested my martial arts strength in ways I hadn’t anticipated. Despite my 10 years of karate experience, Kendo sparring feels like a whole new world.
It’s hard not to flinch when a bamboo sword is coming at your head, but I’m learning to stand firm. Taiko, however,might be the hardest of all-being musically challenged doesn’t help when trying to keep up with the powerful rhythm of the drums. Yet, thanks to the patience and support of the members in all three groups, I’m enjoying all the activities. I’m determined to keep improving and continue doing my best!

◇趣味は楽しさと喜びをもたらす活動です。中川に来てから、私はいくつかの新しい趣味に取り組みました。私は陶芸サークル、剣道スポーツ少年団、ぽんぴら太鼓に加入しました。それぞれが独自の課題とやりがいを提供してくれます。陶芸は静かな逃避先です。土曜日が空いていれば、私は陶芸室で冷たく柔らかい粘土に手を突っ込んでいるでしょう。一方、剣道は、私が予想していなかった方法で私の武道の強さを試しました。空手の経験は10年ありますが、剣道の稽古はまったく新しい世界のように感じます。頭に竹刀が迫ってくるとひるまないのは難しいですが、私はしっかりと立つことを学んでいます。しかし、太鼓は最も難しいかもしれません。音楽の才能がないと、太鼓の力強いリズムについていくのが難しいです。しかし、3つのグループのメンバーの根気とサポートのおかげで、私はすべての活動を楽しんでいます。これからも精進して頑張りたいと思います!

■FUN FACT!
Martial artists who smile before the start of a match are more likely to lose.

◇面白い事実
試合開始前に笑顔を浮かべる格闘家は負ける可能性が高くなります。

<この記事についてアンケートにご協力ください。>

〒107-0052 東京都港区赤坂2丁目9番11号 オリックス赤坂2丁目ビル

市区町村の広報紙をネットやスマホで マイ広報紙

MENU