文字サイズ
自治体の皆さまへ

〔市政トピックス〕あなたの助けにきっとなる 使ってみよう!やさしい日本語!

3/30

愛知県名古屋市

ページID:166099

外国の方ともっとコミュニケーションを取りたいあなたへ
質問:近所に引っ越してきた外国の方に話し掛けたい!英語は得意ではないけど…。
答え:やさしい日本語を使いましょう!
無理に外国語で伝えようとしなくても良いのです。まずはやさしい日本語で話し掛けてみましょう。

■英語よりもやさしい日本語の方が伝わる!
市内には86,000人以上(令和4年末時点)の外国の方が住んでいて、約80%が英語圏以外の国・地域の出身者です。
そのため、英語よりもやさしい日本語の方がわかりやすいと感じる方が多いです。
英語圏以外の出身者の割合(注)令和4年名古屋市外国人住民統計より作成
・英語圏以外…約80%
・英語圏…約20%

▼やさしい日本語とは
例えば、ごみの正しい出し方を伝えたいとき、どのように伝えればいいのか考えてみましょう!
◇話して伝えてみましょう!
間違った袋でごみを出そうとする外国人を見かけた際に、話しかける場合
・やさしい日本語…「こんにちは」「大丈夫ですか?」「そのごみは、この袋に入れて、出します」
・やさしくない日本語…「指定袋に入れて排出してください」

[ポイント]
・ゆっくり大きな声で話し掛ける
・身振りや手振りで視覚的に示す
・一文を短く区切る
・主語と述語を明確にする

◇書いて伝えてみましょう!
紙などに文字で書いて伝える際も、やさしい日本語を意識してみてください。

[ポイント]
・漢字にはふりがなをふる
・大きな文字で書く
・写真やイラストをつける
・漢字や熟語を使わない

[習慣の違いがあることも!]
外国では、分別してごみ出しをする習慣がない国もあります。優しく丁寧に伝えてみましょう。

◇他にもさまざまなやさしい日本語を紹介しています
「召し上がる」は「食べる」、「高台に避難する」は「高いところに逃げる」など
◎詳細は市ウェブサイト(本紙参照)をご確認ください。

■8月は多文化共生推進月間
▽シンポジウムを開催します!「たしかに、そうだね!外国ルーツで困った経験」(無料)
登壇者:星野ルネ(漫画家)、ヴィトル(タレント)
日時:8月11日(金曜日・祝日)午後1時30分から午後3時30分
受付:午後1時から
場所:名古屋国際センター別棟ホール(中村区)
対象:市内在住か在勤(学)の方。当日先着20人
※詳細は市ウェブサイトをご確認ください。

■共通事項
問合せ:観光文化交流局国際交流課
【電話】052-972-3062【FAX】052-972-4200

<この記事についてアンケートにご協力ください。>

〒107-0052 東京都港区赤坂2丁目9番11号 オリックス赤坂2丁目ビル

市区町村の広報紙をネットやスマホで マイ広報紙

MENU