- 発行日 :
- 自治体名 : 愛知県新城市
- 広報紙名 : 広報しんしろ ほのか 令和7年12月号
◆詳(くわ)しく見(み)る方法(ほうほう)How to see details.
※詳細は本紙をご覧ください。
◆P3
![]()
新城市長(しんしろしちょう)と新城市議会議員(しんしろしぎかいぎいん)が決(き)まりました。
![]()
The vote counting results for the Shinshiro City mayoral election and the Shinshiro City Councilelection have been announced.
![]()
O resultado geral da eleição para Prefeito e Vereadores da cidade de Shinshiro foram anunciadas.
![]()
Kết quả cuộc bầu cử thị trưởng Shinshiro và cuộc bầu cửchung Hội đồng thành phố Shinshiro đã được công bố.
![]()
Ang mga resulta ng halalan sa pagkaalkalde ng Shinshiro at pangkalahatang halalan ng Konseho ng Lungsod ng Shinshiro ay inihayag na.
![]()
新城市长选举及新城市议会议员一般选举的开票结果已公布。
◆P16
![]()
リりウムイオン電池(りちうむいおんでんち)を捨(す)てる時(とき)は、ルール(るーる)を守(まも)って捨(す)ててください。
![]()
Incidents of fires during waste disposal are on the rise. Please dispose of lithium-ion batteries properly.
![]()
Cuidado ao descartar as baterias de Litio! Atualmente temos registrado um aumento de acidentes envolvendo o descarte no lixo.
![]()
Đã có sự gia tăng các vụ cháy nổ trong quá trình xử lýrác thải. Vui lòng vứt bỏ pin lithium-ion đúng cách.
![]()
Nagkaroon ng pagtaas sa mga aksidente sa sunog sa panahon ng pagtatapon ng basura. Mangyaring itaponnang maayos ang mga baterya ng ithium-ion.
![]()
垃圾处理时的火灾事故正在增加。请正确处理锂离子电池。
