- 発行日 :
- 自治体名 : 愛知県新城市
- 広報紙名 : 広報しんしろ ほのか 令和7年10月号
■P13
![]()
家(いえ)でごみを燃(も)やすことは禁止(きんし)されています。
![]()
Burning trash outdoors is prohibited.Please follow the rules.
![]()
Atenção!É proibido a queima de lixo a céu aberto.Por favor,cumpra as regras!
![]()
Nghiêm cấm đốt rác ngoài trời.Vui lòng tuân thủ quy định.
![]()
Ang bukas na pagsunog ng basura ay ipinagbabawal.Mangyaring sundin ang mga patakaran.
![]()
野外焚烧垃圾是禁止的。请遵守规定
■P17
![]()
不用品回収ボックス(ふようひんかいしゅうぼっくす)「PASSTO」を新城市クリーンセンター(しんしろしくりーんせんたー)に置(お)きました。使(つか)ってみてください。
![]()
“PASSTO”unwanted item collection box was have placed at the Shinshiro City Clean Center.Please feel free to use it.
![]()
Foi instalado no Centro de Coleta de Shinshiro,uma Caixa (PASSTO)para a coleta de lixo de itens que ainda possam ser reutilizado.
![]()
Chúng tôi đã lắp đặt hộp thu gom đồ không mong muốn có tên là “PASSTO” tại Shinshiro City CleanCenter,vì vậy xin hãy thoải mái sử dụng.
![]()
Nag-install kami ng “PASSTO” na kahon ng pangongolekta ng basura sa Shinshiro City Clean Center.Mangyaring huwag mag-atubiling gamitin ito.
![]()
我们已在Shinshiro City Clean Center 设置了废品回收箱“PASSTO”。欢迎大家使用。
* All languages except Japanese and Portuguese are translated us ing an automatic translation service.
