- 発行日 :
- 自治体名 : 愛知県新城市
- 広報紙名 : 広報しんしろ ほのか 令和7年6月号
■詳(くわ)しく見(み)る方法(ほうほう)How to see details.
※詳しくは本紙をご確認ください。
◇P13
少人数(しょうにんずう)クラスのある学校(がっこう)に行(い)って、勉強(べんきょう)しませんか。
Why not attend Horai Higash iElementary School or Horaiji Elementary School with small class sizes?
Que tal frequentar a Escola Primária de Hourai Higashi e Escola Primária Houraiji,que possuem turmas pequenas?
Tại sao không theo học tại Trường Tiểu học Hourai Higashi hoặc Trường Tiểu học Houraiji,nơi có sĩ số lớp học thấp?
Bakit hindi pumasok sa Hourai Higashi Elementary School o Houraiji Elementary School,na may maliliit na laki ng klase?
为什么不在小班制的凤来东小学或凤来寺小学就读。
◇P14
B and G海洋(かいよう)センターのプールが6月(がつ)15日(にち)から始(はじ)まります。
The pool at the B and G Ocean Center will open on June 15.
À partir do dia 15 de Junho a piscina B and G Marine Center em Tsukude estará aberta.
Hồ bơi B and G Marine Center sẽ mở cửa vào ngày 15 tháng 6.
Magbubukas ang B and G Ocean Center pool sa ika-15 ng Hunyo.
B and G海洋中心的游泳池将于6月15日开放。